Eve était la voix anglophone de La Dentellière Digital Publishing. Elle a traduit leurs livres pour enfants et d’autres textes dont des biographies d’auteurs et d’artistes, ainsi que des notes historiques. Elle a également été la branche marketing anglophone de la société en adaptant leurs pages Web, tweets, publications sur Facebook, communiqués de presse et imprimés marketing.
Les livres pour enfants qu’elle a traduits pour La Dentellière Digital Publishing incluent :
Histoires en poudre
C’est pas de l’eau, c’est des mots !
La famille Doré
Pour La Dentellière Digital Publishing, elle a corrigé et aidé à la publication numérique des classiques suivants :
Les fées
Poucette
octobre 24, 2015