US Hispanics Want Well-Translated Sites
The US Hispanic Spanish-speaking market is growing and is a market that often cannot be ignored. However, that population is …
Read More
The US Hispanic Spanish-speaking market is growing and is a market that often cannot be ignored. However, that population is …
Read MoreLocalization is the process of adapting a product for a specific region or country. Involving more than just translation, localization …
Read MoreEve Lindemuth Bodeux, Principal of Bodeux International LLC, and colleague Corinne McKay will reprise their social media presentation made at …
Read MoreDownload the International English Manual written by Mable Amador and Yvonne Keller of the Los Alamos National Laboratory, that is …
Read MoreEve Lindemuth Bodeux, Principal of Bodeux International LLC, will present on the use of social media for professionals in the …
Read MoreThe Wall Street Journal shares suggestions and examples in an article on how to avoid cultural gaffes by getting the …
Read MoreThe characteristics of a professional translator include: training in translation theory and techniques education in both source and target languages …
Read MoreLiving outside one’s birth country is becoming more and more common–more so than at any time in history. Overall, it …
Read MoreUse of translation memory is standard within the localization and translation industries and is beneficial for clients in the short- …
Read MoreEve Lindemuth Bodeux now has an active profile on Viadeo, a European-focused social media site for professionals. This makes information …
Read More